功夫与工夫在中文中虽然发音相近,但在意思和用法上存在明显的区别,以下是对两者区别的详细分析:
一、读音方面
1、“功夫”:读音为“gōngfu”,一声,发音时声调较为平缓,他的武功十分高强,练了很多年的功夫”。
2、“工夫”:读音为“gōngfū”,一声和二声,一声的发音稍拖长,二声音调上扬,发音更响亮,如“她只花费了很短的工夫就掌握了这门技艺”。
二、意思方面
1、“功夫”:

- 主要指代某项技能需要耗费的时间和精力,以及通过长期努力所获得的技术、技巧或能力,它强调的是个人在某一方面所达到的专业水平或造诣。
- 也指武术技能或技艺,如“中国功夫”。
2、“工夫”:
- 主要指时间和精力,强调完成某项任务或活动所投入的时间、努力和耐心,它更侧重于描述做事的过程和所花费的时间,而不仅仅是结果。
- “工夫”有时也通“功夫”,表示工作、做事,但这种用法相对较少。
“功夫”与“工夫”虽然读音相似,但在读音的声调上存在差异,且各自承载着不同的含义与使用场景,正确理解和运用这两个词汇,不仅能提升语言表达的准确性,还能加深我们对中华文化的理解和尊重。