raise和rise在英语中都是常见的动词,但它们在词义、句法功能以及常见用法等方面存在区别,具体分析如下:
一、词义
1、raise
基本含义:侧重于使物体从低处或较低的位置升高到较高的位置,强调“提升、举起”的动作。
引申含义:还可表示“提出、发起”“养育、抚养”“提高”等, raise a question(提出问题)、He raised his son alone(他独自抚养儿子长大)、They are trying to raise money for the charity(他们正试图为慈善事业筹款)。

2、rise
基本含义:指人或物自身向上移动、升起,侧重于“上升、上涨、起身”等由低到高的自然移动过程,常与日出、价格、数量、价值等搭配。
引申含义:也可表示“兴起、崛起”,The sun rises in the east(太阳从东方升起)、The price of food has risen again(食品的价格上涨了)、a new city that rose from the ruins(在废墟上崛起的新城)。
二、句法功能
1、raise
及物动词:必须接宾语,宾语通常是被升高或举起的对象。
主语:可以是人或物,但通常是具有行为能力的人或动物来执行“提升、举起”的动作,不过当主语是事物时,常采用被动语态。
常见搭配短语:有 “raise one's hand”(举手)、“raise a glass”(举杯)、“raise a flag”(升旗)等。
2、rise
不及物动词:通常不直接接宾语。
主语:多为人或物自身作为动作的执行者,如 The balloon rose into the sky(气球升上了天空)。
三、常见用法
1、raise
- 在表达“养育、抚养”时,常用于描述家长对孩子的养育,如:She raised her children with great care(她非常细心地抚养她的孩子)。
- 在商业或经济语境中,表示“筹集、提升”资金、产量等,The company plans to raise its production next year(公司计划明年提高产量)。
2、rise
- 常与表示时间、数量、程度等的名词连用,描述其自然的增长或上升,如:The temperature is expected to rise tomorrow(预计明天气温会上升)。
- 可用于形容情绪、声望等方面的提升,如:His anger rose when he heard the news(听到这个消息时,他的怒火中烧)。
raise和rise虽然都涉及“上升”的概念,但在使用时需要根据具体的语境来选择合适的词汇。